mirror of https://github.com/DJ2LS/FreeDATA.git
353 lines
19 KiB
JSON
353 lines
19 KiB
JSON
{
|
|
"general": {
|
|
"bytes": "Bytes",
|
|
"size": "Dimensione",
|
|
"speed": "Velocità",
|
|
"statistics": "Statistiche",
|
|
"duration": "Durata",
|
|
"chart": "Chart",
|
|
"dxcallsign": "dxcallsign",
|
|
"destination": "destinazione",
|
|
"stop": "Stop",
|
|
"modem": "Modem",
|
|
"frequency": "frequenza"
|
|
},
|
|
"popups": {
|
|
"startupfailed": "Start del modem non riuscito - errore nel file di configurazione?",
|
|
"connectedtoserver": "Connesso al server",
|
|
"cqreceived": "Ricevuto CQ",
|
|
"gridsquare": "Grid Square",
|
|
"snr": "SNR",
|
|
"qrvreceived": "Ricevuto QRV",
|
|
"pingreceived": "Ricevuto PING",
|
|
"pingackreceived": "Ricevuto PING ACK",
|
|
"newtransmissionwith": "Nuova trasmissione con",
|
|
"sessionid": "ID della sessione",
|
|
"totalbytes": "Bytes totali",
|
|
"openingtransmissionwith": "Apro la trasmissione con",
|
|
"ongoingtransmissionwith": "Trasmissione attiva con",
|
|
"transmittedbytes": "Bytes trasmessi",
|
|
"transmissionabortedwith": "Trasmissione INTERROTTA con",
|
|
"state": "Stato",
|
|
"transmissionendedwith": "Trasmissione FINITA con",
|
|
"bytesperminute": "Bytes per minuto",
|
|
"transmissionfailedwith": "Trasmissione FALLITA con",
|
|
"confirmingtransmissionwith": "Trasmissione confermata con",
|
|
"receivedbytes": "Bytes ricevuti"
|
|
},
|
|
"navbar": {
|
|
"frequency_help": "Quale è la frequenza?",
|
|
"speedlevel_help": "Velocità",
|
|
"totalbytes_help": "Bytes totali della trasmissione",
|
|
"connectedstation_help": "Stazione corrente o ultima connessa",
|
|
"from": "Da",
|
|
"to": "A",
|
|
"pttstate_help": "Stato del PTT",
|
|
"modemstate_help": "Stato del Modem",
|
|
"bytestransferred": "Bytes trasferiti",
|
|
"modemcheck": "Healthcheck",
|
|
"modemcheck_help": "Test dello stato di FreeDATA",
|
|
"home": "Home",
|
|
"home_help": "Home",
|
|
"chat": "RF Chat",
|
|
"chat_help": "RF Chat",
|
|
"settings": "Configurazione",
|
|
"settings_help": "Configurazione",
|
|
"station": "Stazione",
|
|
"station_help": "Definisci le informazioni della stazione"
|
|
},
|
|
"grid": {
|
|
"frequencydescription": "Le frequenze comuni sono qui listate e sono tutte USB. Click su una riga per scegliere o digita manualmente una frequenza nello spazio di input per sintonizzare la radio se è abilitato il suo controllo.",
|
|
"frequencyselection": "Selezione della frequenza",
|
|
"savepreset": "Salva le preselezioni",
|
|
"savepreset_help": "Salva la disposizione corrente come preselezione che può essere ripristinata con il pulsante di ripristino della preselezione",
|
|
"restorepreset": "Ripristino preselezione",
|
|
"restorepreset_help": "Ripristina una preselezione che hai salvato (cancella la disposizione corrente)",
|
|
"cleargrid": "Cancella la disposizione",
|
|
"cleargrid_help": "Cancella tutte le componenti della disposizione",
|
|
"gridedit": "modifica la griglia",
|
|
"managegridwidgets": "Gestisce ciò che appare nella disposizione",
|
|
"gridwidgetsdescription": "Questo permette di personalizzare ciò che viene visualizzatoy. Puoi aggiungere altre componenti secondo le tue esigenze. Puoi spostare o ridimensionare ogni componente!",
|
|
"fillgrid": "Riempi la griglia con le componenti più comuni",
|
|
"fillgridsmallscreen": "Riempi la gliglia con le componenti per schermi piccoli",
|
|
"activity": "Attività",
|
|
"audio": "Audio",
|
|
"broadcasts": "Trasmetti",
|
|
"radiocontrol": "Controllo/Stato della radio",
|
|
"statistics": "Statistiche",
|
|
"other": "Altro",
|
|
"components": {
|
|
"tune": "Sintonizza",
|
|
"stop_help": "Interrompi la sessione e chiudi la trasmissione",
|
|
"transmissioncharts": "Carte di trasmissione",
|
|
"scatterdiagram": "Diagramma sparso",
|
|
"onair": "in aria",
|
|
"ping": "Ping",
|
|
"ping_help": "Manda una richiesta di ping a una stazione remota",
|
|
"heardstations": "Stazioni ricevute",
|
|
"time": "Tempo",
|
|
"freq": "Freq",
|
|
"dxcall": "DXCall",
|
|
"grid": "Grid",
|
|
"dist": "Dist",
|
|
"type": "Tipo",
|
|
"snr": "SNR",
|
|
"afk": "AFK?",
|
|
"audio": "Audio",
|
|
"broadcasts": "Trasmissione",
|
|
"transmitting": "Sto inviando...",
|
|
"pingstation": "PING Stazione",
|
|
"sendingcq": "Invio CQ...",
|
|
"callcq": "Chiamo CQ",
|
|
"cqcqcq": "CQ CQ CQ",
|
|
"togglebeacon": "attiva/disattiva beacon",
|
|
"togglebeacon_help": "Attiva/disattiva la modalità beacon. Mentre invii un beacon, puoi ricevere una richiesta di ping e aprire un canale per scambio di dati. If viene aperto uno scambio di dati il beacon entra in pausa.",
|
|
"enablebeacon": "Attiva il beacon",
|
|
"awayfromkey": "Lontano dalla tastiera",
|
|
"radiocontrol": "Controllo della radio",
|
|
"radiocontrolmode": "Modo",
|
|
"powerpercent": "% Potenza",
|
|
"tuner": "Sintonia",
|
|
"activity": "Attività",
|
|
"beacon": "Beacon",
|
|
"active": "Attivo",
|
|
"inactive": "Inattivo",
|
|
"connected": "Connesso",
|
|
"disconnected": "Disconnesso",
|
|
"online": "Online",
|
|
"offline": "Offline",
|
|
"received": "ricevuto",
|
|
"transmitted": "trasmesso",
|
|
"msgstatustransmitting": "in trasmissione",
|
|
"msgstatustransmitted": "trasmesso",
|
|
"msgstatusfailed": "fallito",
|
|
"msgstatusqueued": "accodato"
|
|
}
|
|
},
|
|
"modals": {
|
|
"close": "Chiudi",
|
|
"options": "Opzioni",
|
|
"savechanges": "Salva i cambiamenti",
|
|
"beaconhistogram": "Isogramma dei beacon",
|
|
"furtheroptions": "Altre opzioni",
|
|
"deletechat": "Cancella la chat",
|
|
"startnewchat": "Inizia una nuova chat",
|
|
"newchatline1": "Digita il callsign di destinazione",
|
|
"newchatline2": "Digita il primo messaggio",
|
|
"newchatline3": "Click su INIZIA UNA NUOVA CHAT",
|
|
"newchatline4": "Controlla la tab della chat sul lato sinistro per i messaggi",
|
|
"firstmessage": "Primo messaggio",
|
|
"audiotuning": "Regolazione audio",
|
|
"audiotuninginfo": "Regola il livello audio. Valori in dB. Valore di default 0",
|
|
"testframe": "Test frame",
|
|
"testframetransmit": "Trasmetti ( 5s )",
|
|
"audiotuningrxlevel": "Livello RX",
|
|
"audiotuningtxlevel": "Livello TX",
|
|
"audiotuningtransmitsine": "Trasmetti un segnale sinusoidale",
|
|
"audiotuningtransmitsine30s": "Trasmetti (max 30s)",
|
|
"systemcheck": "Controlli di sistema",
|
|
"reloadgui": "Ricarica la GUI",
|
|
"network": "Rete",
|
|
"remoteinfo": "Per operazioni remote vai a configurazione/modem e metti 0.0.0.0 come indirizzo del server",
|
|
"apiurl": "API Url",
|
|
"furthersettings": "Per altre configurazioni vai a configurazione/modem",
|
|
"restartserveronproblem": "In caso di problemi strani puoi ricaricare il modem manualmente. Se il problema persiste prova a far ripartire il server.",
|
|
"manualmodemrestart": "Restart manuale del modem",
|
|
"manualmodemrestart_help": "Restart del modem. Configura l'audio e la radio prima!",
|
|
"radiocontrol": "Controllo della radio",
|
|
"radiocontrolinfo": "Questo è solo una configurazione rapida! Per altre opzioni vai a configurazione/controllo radio",
|
|
"rigcontrolmethod": "Metodo di controllo della radio",
|
|
"rigcontrolmethoddisabled": "Disabilitato ( nessun controllo della radio; usalo con VOX)",
|
|
"rigcontrolmethodserialptt": "PTT seriale con DTR/RTS",
|
|
"rigcontrolmethodrigctld": "Rigctld (Hamlib esterna)",
|
|
"rigcontrolmethodrigctldbundle": "Rigctld (Hamlib interna)",
|
|
"rigcontrolmethodtci": "TCI",
|
|
"radioport": "Porta della radio",
|
|
"testhamlib": "Provat Hamlib",
|
|
"systeminfo": "Informazioni del sistema",
|
|
"systeminfoalert": "Per favore condividi queste informazioni quando apri una richiesta di supporto",
|
|
"apiinformation": "Informazioni API",
|
|
"apiversion": "Versione API",
|
|
"modemversion": "Versione del Modem",
|
|
"osinfo": "Informazioni sul sistema operativo",
|
|
"system": "Sistema",
|
|
"node": "Nodo",
|
|
"release": "Rilascio",
|
|
"version": "Versione",
|
|
"machine": "Macchina",
|
|
"processor": "Processore",
|
|
"pythoninformation": "Informazioni Python",
|
|
"build": "Build",
|
|
"compiler": "Compiler",
|
|
"branch": "Branch",
|
|
"implementation": "Implementazione",
|
|
"revision": "Revisione"
|
|
},
|
|
"chat": {
|
|
"startnewchat": "Inizia una nuova chat",
|
|
"insertemoji": "Inserisci Emoji",
|
|
"entermessage_placeholder": "Messaggio - Invia con [Invio]",
|
|
"attempt": "tentativo",
|
|
"utc": "UTC",
|
|
"adif": "ADIF"
|
|
},
|
|
"settings": {
|
|
"enable": "Abilita",
|
|
"default": "default",
|
|
"reload": "Ricarica",
|
|
"tabstation": "Stazione",
|
|
"tabgui": "GUI",
|
|
"tabradiocontrol":"Controllo radio",
|
|
"tabmodem": "Modem",
|
|
"tabchat": "Chat",
|
|
"tabexperimental": "Sperimentale",
|
|
"tabweb": "Web",
|
|
"tablinks": "Links",
|
|
"gui": {
|
|
"introduction": "confidurazione di parametri della GUI quali personalizzazione del tema della waterfall, linguaggio o comportamento del browser.",
|
|
"browserautolaunch": "Apri automaticamente il browser",
|
|
"browserautolaunch_help": "Apri automaticamente il browser (o una finestra) per l'URL della GUI quando parte il server",
|
|
"selectlanguage": "Seleziona la lingua",
|
|
"selectlanguage_help": "Seleziona la lingua preferita della GUI",
|
|
"waterfalltheme": "Tema per la waterfall",
|
|
"waterfalltheme_help": "Seleziona il tema di colore per la waterfall",
|
|
"colormode": "Color Mode",
|
|
"colormode_help": "Definisci il colore della GUI",
|
|
"colormodelight": "light",
|
|
"colormodedark": "dark",
|
|
"colormodeauto": "auto"
|
|
},
|
|
"station": {
|
|
"introduction": "Configurazione relativa alla stazione, quale nominativo, localizzazione e comportamento generale.",
|
|
"callsign": "Nominativo",
|
|
"callsign_help": "Digita un nominativo valido (Massimo 7 char, no caratteri speciali)",
|
|
"callsign_placeholder": "Digita il tuo nominativo e salvalo",
|
|
"callsignssid": "SSID",
|
|
"callsignssid_help": "Definisci un SSID per questa stazione",
|
|
"locator": "Grid Locator / Maidenhead",
|
|
"locator_help": "Digita un grid locator (Massimo 6 char; più corto sarà randomizzato)",
|
|
"locator_placeholder": "Tuo grid locator",
|
|
"respondtocq": "Rispondi a un CQ con una risposta QRV",
|
|
"respondtocq_help": "Risposta QRV inviata con un ritardo casuale",
|
|
"enablecallsignblacklist": "Abilita la blacklist dei nominativi",
|
|
"enablecallsignblacklist_help": "Ignora richieste dai nominativi in blacklist",
|
|
"callsignblacklist": "Blacklist dei nominativi",
|
|
"callsignblacklist_placeholder": "Lista di nominativi",
|
|
"callsignblacklist_help": "Un nominativo per riga"
|
|
},
|
|
"chat": {
|
|
"introduction": "Configurazione per i messaggi, come attivare la ripetizione automatica dei messaggi o la connessione al log ADIF.",
|
|
"enablemessageautorepeat": "Abilita la ripetizione automatica dei messaggi",
|
|
"enablemessageautorepeat_help": "Invia un messaggio di nuovo se ricevi un beacon",
|
|
"enableadifloggingudp": "Abilita il log in formato ADIF via UDP",
|
|
"enableadifloggingudp_help": "Log ADIF via UDP anziché TCP",
|
|
"adifloggingudphost": "Host per il log ADIF con UDP",
|
|
"adifloggingudphost_help": "ADIF host IP, ad esemempio 127.0.0.1",
|
|
"adifloggingudphost_placeholder": "Digita l'indirizzo IP del server ADIF",
|
|
"adifloggingudpport": "Porta UDP del server ADIF",
|
|
"adifloggingudpport_help": "ADIF server port, ad esempio 2237",
|
|
"adifloggingudpport_placeholder": "Digita la porta UDP del server ADIF",
|
|
"adifloggingwavelog": "Abilita il log con le API Wavelog",
|
|
"enableadifloggingwavelog_help": "Abilita il log con le API Wavelog",
|
|
"adifloggingwaveloghost": "Host con API Wavelog",
|
|
"adifloggingwaveloghost_placeholder": "Digita IP dellìhost",
|
|
"adifloggingwaveloghost_help": "Host del server con API Wavelog, ad esempio 127.0.0.1",
|
|
"adifloggingwavelogapi": "Wavelog API key",
|
|
"adifloggingwavelogapi_placeholder": "Digita la API key",
|
|
"adifloggingwavelogapi_help": "Digita la API key di Wavelog"
|
|
},
|
|
"modem": {
|
|
"introduction": "Definizione relative al Modem e all'Audio, incluso start/stop del modem, definizione delle periferiche audio, e livelli audio.",
|
|
"serverrestart_notification": "I parametri in ROSSO richiedono un restart del server!",
|
|
"restartserver": "Controllo manuale del server",
|
|
"restartserver_help": "Start / stop del modem. Controlla che audio e radio siano configurate prima di far partire il modem.",
|
|
"modemport": "Porta del modem",
|
|
"modemport_help": "Definisce la porta del modem. Se modificata serve far ripartire il modem",
|
|
"modemhost": "Host del modem",
|
|
"modemhost_help": "Definisce l'indirizzo dell'host del modem. Se modificata serve far ripartire il modem",
|
|
"audioinputdevice": "Periferica audio di input",
|
|
"audioinputdevice_help": "Seleziona la periferica microfono o line-in",
|
|
"audiooutputdevice": "Periferica audio di output",
|
|
"audiooutputdevice_help": "Seleziona la periferica speaker o line-out",
|
|
"rxaudiolevel": "Levello ausio RX",
|
|
"rxaudiolevel_help": "Regolazione del livello audio in RX",
|
|
"txaudiolevel": "Livello audio TX",
|
|
"txaudiolevel_help": "Regolazione del livello audio in TX",
|
|
"txdelay": "Ritardo in ms per la trasmissione",
|
|
"txdelay_help": "Ritardo prima di trasmettere, in millisecondi",
|
|
"maximumbandwidth": "Massima ampiezza di banda usabile",
|
|
"maximumbandwidth_help": "Seleziona la lassima ampiezza di banda che il modem può usare"
|
|
},
|
|
"web": {
|
|
"introduction": "Parametri per Explorer, compreso l'attivazione di Explorer per i dati e le statistiche.",
|
|
"description": " Pubblica informazioni come la frequenza o le stazioni sentite su https://explorer.freedata.app, in modo che altri utenti possano vedere lo stato della tua stazione. Questa funzione è in corso di sviluppo e potrebbe non funzionare.",
|
|
"enableexplorer": "Pubblica i dettagli della stazione",
|
|
"enableexplorer_help": "Condividi lo stato della tua stazione con il web service di FreeDATA",
|
|
"enablestats":"Pubblica le statistiche",
|
|
"enablestats_help": "Condividi lo stato della tua stazione con il web service di FreeDATA"
|
|
},
|
|
"exp": {
|
|
"introduction": "Attenzione: Queste funzioni possono essere incomplete. Sono SOLO per utenti esperti!",
|
|
"info": "Info: Non sono ancora state rese disponibili funzioni per il test"
|
|
},
|
|
"radio": {
|
|
"introduction": "Parametri per il controllo della radio, compreso il metodo di controllo e le configurazioni specifiche del metodo.",
|
|
"info": "Prima seleziona il metodo di controllo della radio.",
|
|
"rigcontroltype": "Controllo della radio",
|
|
"rigcontroltype_help": "Scegli con il software controlla la tua radio",
|
|
"tabhamlib": "Hamlib",
|
|
"tabtci": "TCI",
|
|
"tabserial": "Seriale",
|
|
"serialpttcomport": "PTT Com port",
|
|
"serialpttcomport_help": "Seleziona la porta seriale connessa con la radio per il controllo PTT",
|
|
"serialpttcustomcomport": "PTT Custom COM port",
|
|
"serialpttcustomcomport_help": "Sovrascrivi la porta seriale della radio se non compare nella lista",
|
|
"serialpttviadtr": "PTT via DTR",
|
|
"serialpttviadtr_help": "Configura DTR come controllò per il PTT",
|
|
"serialpttviarts": "PTT via RTS",
|
|
"serialpttviarts_help": "Configura RTS come controllò per il PTT",
|
|
"tciinfo": "Il controllo con TCI non funziona. La sua Ri-Implementazione è in corso",
|
|
"tcihost": "TCI Host",
|
|
"tcihost_help": "Digita l'indirizzo IP della device TCI",
|
|
"tciport": "TCI Port",
|
|
"tciport_help": "Digita il numero della porta per le comunicazioni TCI",
|
|
"hamlibrigctldenablevfo": "Parametro VFO di rigctld",
|
|
"hamlibrigctldenablevfo_help": "Attiva il supporto del parametro VFO in rigctld",
|
|
"hamlibrigctldhost": "Rigctld IP",
|
|
"hamlibrigctldhost_help": "Digita l'indirizzo IP del server rigctld",
|
|
"hamlibrigctldhost_placeholder": "Digita IP di rigctld",
|
|
"hamlibrigctldport": "Rigctld Port",
|
|
"hamlibrigctldport_help": "Digita il numero di porta del server rigctld",
|
|
"hamlibrigctldport_placeholder": "Digita la porta rigctld",
|
|
"hamlibrigctldradiomodel": "Modello della radio",
|
|
"hamlibrigctldradiomodel_help": "Seleziona il modella della radio da controllare",
|
|
"hamlibrigctldcomport": "Radio COM port",
|
|
"hamlibrigctldcomport_help": "Seleziona la porta seriale a cui è connessa la radio",
|
|
"hamlibrigctldcustomcomport": "Radio custom COM port",
|
|
"hamlibrigctldcustomcomport_help": "Sovrascrivi la porta seriale della radio se non compare nella lista",
|
|
"hamlibrigctldserialspeed": "Serial speed",
|
|
"hamlibrigctldserialspeed_help": "Definisce la velocità della comunicazione in baud",
|
|
"hamlibrigctlddatabits": "Data bits",
|
|
"hamlibrigctlddatabits_help": "Scegli in numero di bits dei dati",
|
|
"hamlibrigctldstopbits": "Stop bits",
|
|
"hamlibrigctldstopbits_help": "Definisce il numero di bits di stop per la seriale",
|
|
"hamlibrigctldhandshake": "Scegli il numero di bits di stop",
|
|
"hamlibrigctldhandshake_help": "Definisce il metodo di handshake della seriale",
|
|
"hamlibrigctldpttdeviceport": "PTT device port",
|
|
"hamlibrigctldpttdeviceport_help": "Scegli la porta per il controllo del PTT",
|
|
"hamlibrigctldptttype": "PTT type",
|
|
"hamlibrigctldptttype_help": "Scegli il metodo di controllo del PTT",
|
|
"hamlibrigctlddcd": "DCD",
|
|
"hamlibrigctlddcd_help": "Scegli il metodo Data Carrier Detect",
|
|
"hamlibrigctlddtr": "DTR",
|
|
"hamlibrigctlddtr_help": "Scegli il metodo Data Terminal Ready",
|
|
"hamlibrigctldcommand": "Rigctld command",
|
|
"hamlibrigctldcommand_help": "Definisci automaticamente il comando sulla base dei parametri definiti",
|
|
"hamlibrigctldcommand_placeholder": "Definisci automaticamente dai parametri precedenti",
|
|
"hamlibrigctldcustomarguments": " Argomenti specifici di rigctld",
|
|
"hamlibrigctldcustomarguments_help": "Parametri addizionali di rigctld (normalmente non necessari)",
|
|
"hamlibrigctldcustomarguments_placeholder": "Parametri addizionali"
|
|
}
|
|
}
|
|
}
|