Translated using Weblate (Chinese (Traditional))

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hant/

Translated using Weblate (German)

Currently translated at 92.9% (66 of 71 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (89 of 89 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/frpc
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfrpc/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (146 of 146 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/https-dns-proxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (191 of 191 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/travelmate
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstravelmate/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (168 of 168 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/aria2
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsaria2/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (38 of 38 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/advanced-reboot
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadvanced-reboot/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (175 of 175 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (197 of 197 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/ddns
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsddns/pl/

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (135 of 135 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (44 of 44 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (102 of 102 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (37 of 37 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 80.8% (148 of 183 strings)

Translated using Weblate (Polish)

Currently translated at 100.0% (74 of 74 strings)

Translated using Weblate (Turkish)

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/

Translated using Weblate (Chinese (Simplified))

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/zh_Hans/

Co-authored-by: Chris1189 <chr.korber@gmail.com>
Co-authored-by: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Matthaiks <kitynska@gmail.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Co-authored-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Co-authored-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>
Co-authored-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Signed-off-by: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>
Signed-off-by: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>
Signed-off-by: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>
Signed-off-by: try496 <pinghejk@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/de/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsfwknopd/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnut/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsolsr/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssamba4/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstinyproxy/pl/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationstransmission/pl/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/fwknopd
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nut
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/olsr
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/samba4
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/tinyproxy
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/transmission
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
pull/7156/head
Hosted Weblate 2024-06-11 17:52:11 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent 2331147f99
commit 860b321e13
18 changed files with 142 additions and 124 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock/pl/>\n"
@ -100,8 +100,8 @@ msgid ""
"Base Temp Directory for all adblock related runtime operations, e.g. "
"downloading, sorting, merging etc."
msgstr ""
"Podstawowy katalog tymczasowy dla wszystkich operacji związanych z "
"adblockiem, takich jak pobieranie, sortowanie, scalanie itp."
"Podstawowy katalog tymczasowy dla wszystkich operacji związanych z Adblock, "
"np. pobieranie, sortowanie, scalanie itp."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/blacklist.js:15
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:34
@ -209,8 +209,8 @@ msgid ""
"Create compressed blocklist backups, they will be used in case of download "
"errors or during startup."
msgstr ""
"Tworzenie skompresowanej kopii zapasowej list, będzie używana w przypadku "
"błędów pobierania lub podczas startu."
"Utwórz skompresowane kopie zapasowe listy zablokowanych, będą one używane w "
"przypadku błędów pobierania lub podczas uruchamiania."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:237
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:415
@ -316,7 +316,7 @@ msgstr "Włącz SafeSearch"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:349
msgid "Enable moderate SafeSearch filters for youtube."
msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla youtube."
msgstr "Włącz umiarkowane filtry SafeSearch dla YouTube."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:309
msgid "Enable the adblock service."
@ -357,8 +357,7 @@ msgid ""
"To disable this check set this option to 'false'."
msgstr ""
"Zewnętrzna domena do sprawdzania, czy restart zaplecza DNS zakończył się "
"sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć to zaznaczenie, należy ustawić opcję na "
"'false'."
"sukcesem. Uwaga: Aby wyłączyć, należy ustawić opcję na 'false'."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:434
msgid "Fifth instance"
@ -499,7 +498,7 @@ msgstr "Przegląd"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:519
msgid "Profile used by 'msmtp' for adblock notification E-Mails."
msgstr ""
"Profil używany przez 'msmtp' do powiadamiania e-mailem o blokowaniu reklam."
"Profil używany przez „msmtp” do wysyłania powiadomień e-mail przez adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:132
msgid "Query"
@ -508,8 +507,8 @@ msgstr "Zapytanie"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:82
msgid "Query active blocklists and backups for a specific domain."
msgstr ""
"Wysyłaj zapytania do aktywnych list blokowania i kopii zapasowych dla "
"określonej domeny."
"Wysyłaj zapytania o określoną domenę do aktywnych i zapasowych list "
"blokowania."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:523
msgid ""
@ -554,7 +553,7 @@ msgstr "Zaktualizuj listy automatycznie"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:266
msgid "Refresh Timer..."
msgstr "Harmonogram..."
msgstr "Zaktualizuj zegar..."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/dnsreport.js:343
msgid "Refresh..."
@ -653,7 +652,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:511
msgid "Sender address for adblock notification E-Mails."
msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mailowych blokowania reklam."
msgstr "Adres nadawcy dla powiadomień e-mailowych adblock."
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:29
msgid "Set a new adblock job"
@ -681,7 +680,7 @@ msgstr "Sygnatura czasowa uruchamiania"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:312
msgid "Startup Trigger Interface"
msgstr "Interfejs wyzwalacza uruchamiania"
msgstr "Interfejs wyzwalacza"
#: applications/luci-app-adblock/htdocs/luci-static/resources/view/adblock/overview.js:225
msgid "Status / Version"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadvanced-reboot/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:193
#: applications/luci-app-advanced-reboot/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-advanced-reboot.json:3
@ -149,7 +149,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:18
msgid "Unable to set Dual Boot Flag Partition entry for partition: %s."
msgstr "Nie można ustawić wpisu flagi podwójnego rozruchu dla partycji: %s."
msgstr "Nie można ustawić Dual Boot Flag Partition dla partycji: %s."
#: applications/luci-app-advanced-reboot/htdocs/luci-static/resources/view/system/advanced_reboot.js:20
msgid "Unable to set firmware environment variable: %s to %s."

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsaria2/pl/>\n"
@ -209,7 +209,7 @@ msgstr "Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź: %s."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:597
msgid "Force save"
msgstr "Wymuś zapisanie"
msgstr "Wymuś zapis"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:271
msgid "Generate Randomly"
@ -260,7 +260,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Jeśli prędkość pobierania każdego torrenta jest mniejsza od SPEED, aria2 "
"tymczasowo zwiększa liczbę peerów aby zwiększyć prędkość pobierania. "
"Ustawiając tą opcję prędkość pobierania może się zwiększyć w niektórych "
"Ustawiając tą opcję, prędkość pobierania może się zwiększyć w niektórych "
"przypadkach."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:231
@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "Informacja"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:41
msgid "Installed web interface:"
msgstr "Zainstalowany interfejs sieciowy:"
msgstr "Zainstalowany interfejs webowy:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:301
msgid "Json-RPC URL"
@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "Ostatnie 50 wierszy dziennika systemowego:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:210
msgid "Leave blank to use default user."
msgstr "Pozostaw puste, aby użyć domyślnej nazwy użytkownika."
msgstr "Niewypełnione dla domyślnej nazwy użytkownika."
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:552
msgid "List of additional BitTorrent tracker's announce URI."
@ -373,7 +373,7 @@ msgstr "Minimalny rozmiar części"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:258
msgid "No Authentication"
msgstr "Brak uwierzytelnienia"
msgstr "Bez autoryzacji"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:33
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:38
@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Wstrzymaj metadane"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:96
msgid "Please input token length:"
msgstr "Proszę podać długość tokena:"
msgstr "Wprowadź długość tokenu:"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:530
msgid "Prefix of peer ID"
@ -467,7 +467,7 @@ msgstr ""
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:262
msgid "RPC username"
msgstr "Nazwa użytkownika RPC"
msgstr "Użytkownik RPC"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/log.js:62
msgid "Refresh every %s seconds."
@ -492,7 +492,7 @@ msgstr "Zastosuj ograniczenie prędkości peerów"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:403
msgid "Retry wait"
msgstr "Ponów oczekiwanie"
msgstr "Interwał powtórzeń"
#: applications/luci-app-aria2/htdocs/luci-static/resources/view/aria2/config.js:209
msgid "Run daemon as user"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: luci-app-ddns 2.4.0-1\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-30 11:07+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 20:17+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsddns/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:432
msgid "\"../\" not allowed in path for Security Reason."
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Utwórz usługę"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:414
msgid "Current setting:"
msgstr "Aktualne ustawienie:"
msgstr "Ustawienie bieżące:"
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:198
#: applications/luci-app-ddns/htdocs/luci-static/resources/view/ddns/overview.js:276

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-04-24 07:26+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfrpc/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.1-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:214
msgid "Add new proxy..."
@ -70,8 +70,8 @@ msgid ""
"AdminUser specifies the username that the admin server will use for login."
"<br />By default, this value is \"admin\"."
msgstr ""
"AdminUser określa nazwę użytkownika, której serwer administracyjny będzie "
"używał do logowania.<br />Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
"AdminUser określa nazwę użytkownika, która będzie używana przed admina do "
"logowania.<br />Domyślnie ta wartość to \"admin\"."
#: applications/luci-app-frpc/htdocs/luci-static/resources/view/frpc.js:32
msgid "Assets dir"

View File

@ -1,17 +1,17 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsfwknopd/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:598
msgid ""
@ -200,7 +200,7 @@ msgstr "Konfiguracja sieci"
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:315
msgid "No stanza found."
msgstr "Nie znaleziono stanzy."
msgstr "Nie znaleziono konfiguracji."
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:436
#: applications/luci-app-fwknopd/htdocs/luci-static/resources/view/fwknopd.js:453

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 07:02+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationshttps-dns-proxy/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "Cloudflare"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/app.tiarap.doh.json:18
msgid "Cloudlfare Cached"
msgstr "Cloudlfare Cached"
msgstr "Cloudflare Cached"
#: applications/luci-app-https-dns-proxy/root/usr/share/https-dns-proxy/providers/one.comss.dns.json:2
msgid "Comss DNS (RU)"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2023-12-04 23:08+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnut/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.3-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:216
msgid "Additional Shutdown Time(s)"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Adresy, na których można słuchać"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_server.lua:23
msgid "Allowed actions"
msgstr "Dozwolone działania"
msgstr "Dozwolone akcje"
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_cgi.lua:20
#: applications/luci-app-nut/luasrc/model/cbi/nut_monitor.lua:196

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-01 07:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas J <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsolsr/lt/>\n"
@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Leisti tinklo tarpuvartes su „NAT“"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:69
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:69
msgid "Allow the selection of an outgoing IPv4 gateway with NAT"
msgstr ""
msgstr "Leisti pasirinkti išsiunčiama IPv4 tinklo tarpuvarte su „NAT“"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:81
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:81
@ -285,6 +285,9 @@ msgid ""
"robustness to the link sensing but delays neighbor registration. Defaults is "
"\"yes\""
msgstr ""
"Ryšio aptikimo histerezė (tik „hopcount“ metrikai). Dėl histerezės ryšio "
"aptikimo patikimumas padidėja, tačiau kaimynų registracija užtrunka. "
"Numatytoji reikšmė yra „taip“"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:285
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:279
@ -354,6 +357,8 @@ msgid ""
"IPv6 multicast address. Default is \"FF02::6D\", the manet-router linklocal "
"multicast."
msgstr ""
"IPv6 daugiadresinio transliavimo adresas. Numatytoji reikšmė yra „FF02::6D“, "
"„manet-router linklocal“ daugiadresinis transliavimas."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:33
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna6.js:14
@ -379,6 +384,9 @@ msgid ""
"the prefix of this parameter. Default is \"0::/0\", which triggers the usage "
"of a not-linklocal interface IP."
msgstr ""
"IPv6 „src“ priešdėlis. „OLSRd“ pasirinks vieną iš sąsajos IP, atitinkančią "
"šio parametro priešdėlį. Numatytoji reikšmė yra „0::/0“, kuris pajungia ne "
"„linklocal“ naudojimą; sąsajos IP."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:113
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:113
@ -394,6 +402,11 @@ msgid ""
"if changed.<br /><b>WARNING:</b> This parameter should not be used together "
"with the etx_ffeth metric!<br />Defaults to \"1.0\"."
msgstr ""
"Jei maršrutas į esamą tinklo tarpuvartę turi būti pakeistas, šio tinklo "
"tarpuvartės „ETX“ reikšmė yra padauginama su šią reikšmę prieš palyginant ją "
"su nauju. Parametras gali būti vertė nuo 0,1 iki 1,0, tačiau turėtų būti "
"artimas 1,0, jei pakeistas.<br /><b>ĮSPĖJIMAS:</b> šio parametro negalima "
"naudoti kartu su „etx_ffeth“ metrika!<br />Numatytai nusistato į „1.0“."
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:93
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:93
@ -513,6 +526,9 @@ msgid ""
"etx_float and etx_fpm, smaller values mean slower changes of ETX value. "
"(allowed values are between 0.01 and 1.0)"
msgstr ""
"Ryšio kokybės senėjimo koeficientas (tik 2 lygio „lq“). „Etx_float“ ir "
"„etx_fpm“ derinimo parametras, mažesne vertės reiškia lėtesnis „ETX“ vertės "
"kitimas. (leistinos reikšmės yra nuo 0,01 iki 1,0)"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:193
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:187
@ -656,7 +672,7 @@ msgstr "Tinklo adresas"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd.js:139
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrd6.js:133
msgid "Nic changes poll interval"
msgstr ""
msgstr "„Nic“ keičia apklausos intervalą"
#: applications/luci-app-olsr/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-olsr-frontend.json:3
msgid "OLSR"
@ -664,7 +680,7 @@ msgstr "„OLSR“"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrddisplay.js:14
msgid "OLSR - Display Options"
msgstr ""
msgstr "„OLSR“ Rodymo parinktys"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/frontend/olsrdhna.js:14
msgid "OLSR - HNA-Announcements"
@ -726,22 +742,24 @@ msgstr "Oranžinis"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/hna.js:250
msgid "Overview of currently active OLSR host net announcements"
msgstr ""
"Šiuo metu aktyvių „OLSR“ skleidėjo/p.k vedėjo („HNA“) tinklo skelbimų "
"apžvalga"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/neighbors.js:529
msgid "Overview of currently established OLSR connections"
msgstr ""
msgstr "Šiuo metu įtvirtintų „OLSR“ jungčių apžvalga"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/topology.js:171
msgid "Overview of currently known OLSR nodes"
msgstr ""
msgstr "Šiuo metu žinomų „OLSR“ mazgų apžvalga"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/routes.js:283
msgid "Overview of currently known routes to other OLSR nodes"
msgstr ""
msgstr "Šiuo metu žinomų maršrutų į kitus „OLSR“ mazgus apžvalga"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/interfaces.js:165
msgid "Overview of interfaces where OLSR is running"
msgstr ""
msgstr "Sąsajos, kuriose veikia „OLSR“, apžvalga"
#: applications/luci-app-olsr/htdocs/luci-static/resources/view/olsr/status-olsr/mid.js:150
msgid "Overview of known multiple interface announcements"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssamba4/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:120
msgid "Allow guests"
@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Udziel dostępu do aplikacji LuCI samba4"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:126
msgid "Guests only"
msgstr "Tylko dla gości"
msgstr "Tylko goście"
#: applications/luci-app-samba4/htdocs/luci-static/resources/view/samba4.js:131
msgid "Inherit owner"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstinyproxy/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Określa nazwę hosta używaną przez Tinyproxy w nagłówku HTTP \"Via\
msgid ""
"Specifies the address Tinyproxy binds to for outbound forwarded requests"
msgstr ""
"Określ adres, z którym zostanie powiązany Tinyproxy dla wychodzących "
"Określa adres, z którym zostanie powiązany Tinyproxy dla wychodzących "
"przekazywanych żądań"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:40
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Określa adresy, z których Tinyproxy oczekuje żądań"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:98
msgid "Specifies the group name the Tinyproxy process is running as"
msgstr "Określ nazwę grupy, pod jaką będzie pracował proces Tinyproxy"
msgstr "Określa nazwę grupy, pod jaką będzie pracował proces Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:234
msgid ""
@ -299,11 +299,12 @@ msgid ""
"<code>address:port</code> or <code>socks5 address:port</code>"
msgstr ""
"Określa serwer proxy typu upstream, który ma zostać użyty w przypadku "
"dostępu do hosta docelowego. Format to <code>adres:port</code>"
"dostępu do hosta docelowego. Format to <code>adres:port</code> lub "
"<code>adres:port socks5</code>"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:92
msgid "Specifies the user name the Tinyproxy process is running as"
msgstr "Określ nazwę użytkownika, pod jaką będzie pracował proces Tinyproxy"
msgstr "Określa nazwę użytkownika, pod jaką będzie pracował proces Tinyproxy"
#: applications/luci-app-tinyproxy/luasrc/model/cbi/tinyproxy.lua:193
msgid "Start spare servers"

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-04-19 21:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-11-07 22:37+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstransmission/pl/>\n"
"Language: pl\n"
@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.2-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:65
msgid "Alternative download speed"
@ -312,7 +312,7 @@ msgstr "Ustawienia RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:263
msgid "RPC username"
msgstr "Nazwa użytkownika RPC"
msgstr "Użytkownik RPC"
#: applications/luci-app-transmission/htdocs/luci-static/resources/view/transmission.js:256
msgid "RPC whitelist"

View File

@ -1,15 +1,15 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-01-05 10:42+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationstravelmate/pl/>\n"
"Language: pl\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 5.4-dev\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/overview.js:76
msgid "-- AP Selection --"
@ -275,9 +275,7 @@ msgstr "Zewnętrzne hooki"
msgid ""
"External script reference which will be called for automated captive portal "
"logins."
msgstr ""
"Nawiązanie do zewnętrznego skryptu który będzie użyty do automatycznego "
"logowania w sieci."
msgstr "Nawiązanie do zewnętrznego skryptu automatycznego logowania w sieci."
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:416
#: applications/luci-app-travelmate/htdocs/luci-static/resources/view/travelmate/stations.js:974

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-04-20 09:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 15:02+0000\n"
"Last-Translator: Matthaiks <kitynska@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Piotr Kołtun <pkoltungm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/pl/>"
"\n"
"Language: pl\n"
@ -1454,7 +1454,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:968
msgid "Beacon Interval"
msgstr "Interwał ramki (beacon)"
msgstr "Interwał nadajnika"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1651
msgid "Beacon Report"

View File

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-12 08:00+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Han <h4n.3545@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-09 07:09+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/tr/>"
"\n"
"Language: tr\n"
@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Weblate 5.5.4\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:1118
msgid "!known (not known)"
@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "!bilinen (bilinmeyen)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
msgstr ""
msgstr "\"%h\" arayüzü değişiklikleri bu aygıta erişimi engelleyebilir."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@ -1139,6 +1139,8 @@ msgid ""
"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
"seconds to retain the changes."
msgstr ""
"Herhangi bir IP değişikliği, değişikliklerin korunması için %d saniye içinde "
"<strong>yeni IP'ye bağlanmayı</strong> gerektirir."
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
@ -1168,11 +1170,11 @@ msgstr "Kontrolsuz olarak uygula"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
msgid "Apply, committing now"
msgstr ""
msgstr "Şimdi yedekleyerek uygula"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
msgstr ""
msgstr "Grafiksel arayüze erişilemiyorsa geri döndürerek uygula"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@ -1821,7 +1823,7 @@ msgstr "Görüntü kontrol ediliyor…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
msgid "Choose how to apply changes:"
msgstr ""
msgstr "Değişikliklerin nasıl uygulanacağını seçin:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
msgid "Choose mtdblock"
@ -2171,7 +2173,7 @@ msgstr "Cron Günlük Düzeyi"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
msgstr ""
msgstr "Cross Pass (Yalnızca Japonya)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
msgid "Current power"
@ -6951,7 +6953,7 @@ msgstr "Listeyi aç..."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgid "OpenConnect"
msgstr ""
msgstr "OpenConnect"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
@ -10761,7 +10763,7 @@ msgstr ""
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
msgid "Transix (Japan only)"
msgstr ""
msgstr "Transix (Yalnızca Japonya)"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"

View File

@ -4,7 +4,7 @@
#
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-06 14:29+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 20:58+0000\n"
"Last-Translator: try496 <pinghejk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hans/>\n"
@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "!known未知"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
msgstr "\"%h\" 接口的更改可能会阻止访问此设备。"
msgstr "\"%h\" 接口的更改可能会无法访问此设备。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@ -1116,7 +1116,7 @@ msgstr "自动挂载未配置的 Swap 分区"
msgid ""
"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
"seconds to retain the changes."
msgstr "任何 IP 更改都需要在 %d 秒内<strong>连接到新的IP</strong>以保留更改。"
msgstr "任何 IP 更改都需要在 %d 秒内 <strong>连接到新的IP</strong> 以保留更改。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
@ -1146,11 +1146,11 @@ msgstr "强制应用"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
msgid "Apply, committing now"
msgstr "应用,正在提交中"
msgstr "应用,立即提交"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
msgstr "应用,如果 GUI 仍然无法访问则恢复原状"
msgstr "应用,如果 GUI 无法访问则恢复原状"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-05-25 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Hulen <shift0106@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-11 15:52+0000\n"
"Last-Translator: Yuan Lau <traverslombard@outlook.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <https://hosted.weblate.org/projects/"
"openwrt/luci/zh_Hant/>\n"
"Language: zh_Hant\n"
@ -18,7 +18,7 @@ msgstr "!known (not known)"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4735
msgid "\"%h\" interface changes could inhibit access to this device."
msgstr ""
msgstr "“%h”介面變更可能會禁止存取該設備。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:649
msgctxt "Yet unknown nftables table family (\"family\" table \"name\")"
@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "2"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1611
msgid "256"
msgstr ""
msgstr "256"
#: protocols/luci-proto-sstp/htdocs/luci-static/resources/protocol/sstp.js:62
msgctxt "sstp log level value"
@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "自動掛載swap分區"
msgid ""
"Any IP change requires <strong>connecting to the new IP</strong> within %d "
"seconds to retain the changes."
msgstr ""
msgstr "任何 IP 變更都需要在 %d 秒內<strong>連接到新 IP</strong>才能保留變更。"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/nftables.js:518
msgctxt "nft match any traffic"
@ -1133,11 +1133,11 @@ msgstr "應用未核取"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4750
msgid "Apply, committing now"
msgstr ""
msgstr "套用,立即提交"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4746
msgid "Apply, reverting if GUI remains unreachable"
msgstr ""
msgstr "套用,如果 GUI 無法存取則恢復"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4685
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@ -1356,7 +1356,7 @@ msgstr "頻段"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/bandwidth.js:314
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:139
msgid "Bandwidth"
msgstr ""
msgstr "頻寬"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:431
msgid "Base device"
@ -1761,7 +1761,7 @@ msgstr "檢查映像檔…"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4737
msgid "Choose how to apply changes:"
msgstr ""
msgstr "選擇如何套用變更:"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/flash.js:429
msgid "Choose mtdblock"
@ -2093,7 +2093,7 @@ msgstr "Cron 日誌等級"
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:45
msgid "Cross Pass (Japan only)"
msgstr ""
msgstr "Cross Pass僅限日本"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:584
msgid "Current power"
@ -2534,7 +2534,7 @@ msgstr "目錄"
msgid ""
"Directs packet flows to specific CPUs where the local socket owner listens "
"(the local service)."
msgstr ""
msgstr "將封包流導向至特定 CPU便於本地套接字擁有者本機服務偵聽。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:114
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/routes.js:201
@ -3005,7 +3005,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Enable <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> service instance"
msgstr ""
msgstr "啟用 <abbr title=\"Secure Shell\">SSH</abbr> 服務實例"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:572
msgid "Enable <abbr title=\"Spanning Tree Protocol\">STP</abbr>"
@ -3057,7 +3057,7 @@ msgstr "啟用 IPv6 段路由"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/dropbear.js:17
msgid "Enable Instance"
msgstr ""
msgstr "啟用實例"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/switch.js:194
msgid "Enable Jumbo Frame passthrough"
@ -3149,7 +3149,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1598
msgid "Enable packet steering across CPUs. May help or hinder network speed."
msgstr ""
msgstr "啟用跨 CPU 的封包控制。可能有助於或阻礙網路速度。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:676
msgid "Enable promiscuous mode"
@ -3206,7 +3206,7 @@ msgstr "啟用"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1601
msgid "Enabled (all CPUs)"
msgstr ""
msgstr "已啟用(所有 CPU"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
@ -3343,8 +3343,8 @@ msgid ""
"Exempt {loopback_slash_8_v4} and {localhost_v6} from rebinding checks, e.g. "
"for <abbr title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> services."
msgstr ""
"免除 {loopback_slash_8_v4} 和 {localhost_v6} 重新綁定檢查,例如 用於 RBL 服"
"務。"
"免除 {loopback_slash_8_v4} 和 {localhost_v6} 重新綁定檢查,例如 用於 <abbr "
"title=\"Real-time Block List\">RBL</abbr> 服務。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:410
msgid "Existing device"
@ -6604,7 +6604,7 @@ msgstr "注意:某些無線驅動程式並不完全支援 802.11w。例如m
msgid ""
"Note: this setting is for local services on the device only (not for "
"forwarding)."
msgstr ""
msgstr "注意:此設定僅適用於裝置上的本機服務(不適用於轉送)。"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:516
msgid ""
@ -6737,7 +6737,7 @@ msgstr "開啟清單..."
#: protocols/luci-proto-openconnect/htdocs/luci-static/resources/protocol/openconnect.js:65
msgid "OpenConnect"
msgstr ""
msgstr "OpenConnect"
#: modules/luci-compat/luasrc/model/network/proto_openconnect.lua:9
msgid "OpenConnect (CISCO AnyConnect)"
@ -9237,7 +9237,7 @@ msgstr "過時的鄰近快取逾時"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1609
msgid "Standard: none"
msgstr ""
msgstr "標準:無"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:714
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:98
@ -9320,7 +9320,7 @@ msgstr "狀態"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1606
msgid "Steering flows (<abbr title=\"Receive Packet Steering\">RPS</abbr>)"
msgstr ""
msgstr "流量引導 (<abbr title=\"接收封包轉送\">RPS</abbr>)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:548
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/startup.js:100
@ -9359,7 +9359,7 @@ msgstr "提交"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1610
msgid "Suggested: 128"
msgstr ""
msgstr "建議128"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:618
msgid "Suppress logging"
@ -10338,7 +10338,7 @@ msgstr "將包含指定位址或子網路的回應轉換為 {nxdomain} 回應。
#: protocols/luci-proto-ipv6/htdocs/luci-static/resources/protocol/dslite.js:44
msgid "Transix (Japan only)"
msgstr ""
msgstr "Transix僅限日本"
#: modules/luci-mod-system/htdocs/luci-static/resources/view/system/led-trigger/netdev.js:25
msgid "Transmit"

View File

@ -1,14 +1,14 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-07-05 10:12+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-10 11:09+0000\n"
"Last-Translator: Chris1189 <chr.korber@gmail.com>\n"
"Language-Team: German <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/de/>\n"
"Language: de\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: Weblate 5.0-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:157
msgid "ATM Header Error Control Errors (HEC-P)"
@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "Rauschabstand (SNRM)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
msgid "Noise Protection"
msgstr "Lärmschutz"
msgstr "Noise Protection"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
msgid "On-line Reconfiguration"