Translated using Weblate (Portuguese)

Currently translated at 95.2% (20 of 21 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/irqbalance
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsirqbalance/pt/

Added translation using Weblate (Filipino)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 51.2% (42 of 82 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 51.2% (42 of 82 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 100.0% (59 of 59 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/nft-qos
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsnft-qos/lt/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (166 of 166 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/adblock-fast
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsadblock-fast/ru/

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 97.1% (69 of 71 strings)

Translated using Weblate (Lithuanian)

Currently translated at 51.2% (42 of 82 strings)

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/udpxy
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsudpxy/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (249 of 249 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/applications/banip
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationsbanip/ru/

Translated using Weblate (Russian)

Currently translated at 100.0% (2424 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.2% (2333 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 96.2% (2333 of 2424 strings)

Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-base
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/

Co-authored-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Co-authored-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Co-authored-by: searinminecraft <114207889+searinminecraft@users.noreply.github.com>
Co-authored-by: ssantos <ssantos@web.de>
Co-authored-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Signed-off-by: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>
Signed-off-by: Franco Castillo <castillofrancodamian@gmail.com>
Signed-off-by: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
Signed-off-by: searinminecraft <114207889+searinminecraft@users.noreply.github.com>
Signed-off-by: ssantos <ssantos@web.de>
Signed-off-by: st7105 <st7105@gmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci_modules_luci-mod-dsl/lt/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luciapplicationssplash/lt/
Translation: OpenWrt/LuCI/applications/splash
Translation: OpenWrt/LuCI/modules/luci-mod-dsl
pull/7223/head
Hosted Weblate 2024-08-01 19:52:32 +02:00 committed by Hannu Nyman
parent 65b8002adb
commit ee2cae707e
10 changed files with 11835 additions and 46 deletions

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: simple-adblock\n"
"POT-Creation-Date: 2017-12-07 14:00+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-04-12 04:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsadblock-fast/ru/>\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.5-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -608,6 +608,7 @@ msgstr "%s не удалось обнаружить WAN-шлюз"
msgid ""
"The WebUI application (luci-app-adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr ""
"Приложение WebUI (luci-app-adblock-fast) устарело, пожалуйста, обновите его"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:238
msgid ""
@ -639,7 +640,7 @@ msgstr "Поддержка наборов dnsmasq nft включена, но nft
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/adblock-fast/status.js:196
msgid "The principal package (adblock-fast) is outdated, please update it"
msgstr ""
msgstr "Основной пакет (adblock-fast) устарел, пожалуйста, обновите его"
#: applications/luci-app-adblock-fast/htdocs/luci-static/resources/view/adblock-fast/overview.js:528
msgid "URL"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-06-03 19:09+0000\n"
"Last-Translator: sergio <sergio+it@outerface.net>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsbanip/ru/>\n"
"Language: ru\n"
@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/setreport.js:78
msgid "-- Set Selection --"
@ -89,6 +89,8 @@ msgid ""
"Allowlist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""
"Изменения в Allowlist были сохранены, перезагрузите BanIP, чтобы изменения "
"вступили в силу."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:425
msgid ""
@ -183,6 +185,8 @@ msgid ""
"Blocklist modifications have been saved, reload banIP that changes take "
"effect."
msgstr ""
"Изменения в блок-листе были сохранены, перезагрузите banIP, чтобы изменения "
"вступили в силу."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:508
msgid ""
@ -452,6 +456,8 @@ msgid ""
"ICMP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
"ICMP-Пороговое значение в пакетах в секунду для предотвращения WAN-DoS-атак. "
"Чтобы отключить эту защиту, установите значение '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:767
msgid "IP"
@ -796,6 +802,8 @@ msgid ""
"SYN-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
"SYN-Порог в пакетах в секунду для предотвращения WAN-DoS-атак. Чтобы "
"отключить эту защиту, установите значение '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:296
msgid "Save Custom Feeds"
@ -1001,6 +1009,8 @@ msgid ""
"UDP-Threshold in packets per second to prevent WAN-DoS attacks. To disable "
"this safeguard set it to '0'."
msgstr ""
"UDP-Порог в пакетах в секунду для предотвращения WAN-DoS-атак. Чтобы "
"отключить эту защиту, установите значение '0'."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/feeds.js:203
msgid "URLv4"
@ -1079,6 +1089,13 @@ msgid ""
"delete entries, add new ones or make a local backup. To go back to the "
"maintainers version just clear the custom feed file."
msgstr ""
"С помощью этого редактора вы можете загрузить свой локальный файл "
"пользовательских фидов или заполнить начальный (копия 1:1 версии, "
"поставляемой с пакетом). Файл находится по адресу '/etc/banip/"
"banip.custom.feeds'. Затем вы можете отредактировать этот файл, удалить "
"записи, добавить новые или сделать локальную резервную копию. Чтобы "
"вернуться к версии для сопровождающих, просто очистите файл пользовательской "
"ленты."
#: applications/luci-app-banip/htdocs/luci-static/resources/view/banip/overview.js:572
msgid "alert"

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-20 20:10+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-08-01 17:52+0000\n"
"Last-Translator: ssantos <ssantos@web.de>\n"
"Language-Team: Portuguese <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsirqbalance/pt/>\n"
@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "EM EXECUÇÃO"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output"
msgstr ""
msgstr "Mostrar saída de depuração"
#: applications/luci-app-irqbalance/htdocs/luci-static/resources/view/irqbalance.js:114
msgid "Show debug output in system log."

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-27 14:44+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 22:08+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsnft-qos/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@ -74,7 +74,8 @@ msgstr "Numatyta reikšmė įkėlimo spartai"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:77
msgid "Download Bandwidth (Mbps)"
msgstr "Atsisiuntimo duomenų pralaidumo sparta (Mbps)"
msgstr ""
"Atsisiuntimo duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumo sparta (Mbps)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:248
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:135
@ -253,7 +254,7 @@ msgstr "Vienetas"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:82
msgid "Upload Bandwidth (Mbps)"
msgstr "Įkėlimo duomenų pralaidumo sparta (Mbps)"
msgstr "Įkėlimo duomenų siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas (Mbps)"
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/model/cbi/nft-qos/nft-qos.lua:259
#: applications/luci-app-nft-qos/luasrc/view/nft-qos/rate.htm:154

View File

@ -1,8 +1,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-22 23:09+0000\n"
"Last-Translator: \"Džiugas Jan.\" <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-30 22:02+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationssplash/lt/>\n"
"Language: lt\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 < 11 || n % 100 > "
"19)) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 9 && (n % 100 < 11 || n % 100 > 19)) ? "
"1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-rc\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:53
msgid "%s with the operator of this access point."
@ -30,6 +30,11 @@ msgid ""
"few connections are shared between all users. That means available bandwidth "
"is limited and because of this we ask you not to do any of the following:"
msgstr ""
"Vis dėlto, prieiga prie interneto gali būti įmanoma, nes kai kurie šio "
"projekto aktyvistai dalijasi savo privačiu interneto ryšiu. Šiais keliais "
"ryšiais dalijasi visi naudotojai. Tai reiškia, kad pasiekiamas duomenų "
"siuntimo ir perdavimo srauto pralaidumas yra apribotas, todėl prašome Jūsų "
"nedaryti nei vieno iš toliau šių nurodytų veiksmų:"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/splash/splash.htm:112
msgid ""
@ -37,6 +42,9 @@ msgid ""
"without notice for any reason, for certain devices, and/or may be blocked "
"for certain users."
msgstr ""
"Prieiga prie tinklo nėra garantuojama. Jis gali būti nutrauktas bet kuriuo "
"metu be įspėjimo, dėl bet kokios priežasties tam tikruose įrenginiuose ir "
"(arba) gali būti užblokuotas tam tikriems naudotojams/vartotojams."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/view/admin_status/splash.htm:199
msgid "Active Clients"
@ -44,13 +52,16 @@ msgstr "Aktyvūs klientai"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:70
msgid "Allowed hosts/subnets"
msgstr ""
msgstr "Leidžiami skleidėjai/p.k vedėjai/potinkliai"
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splashtext.lua:36
msgid ""
"As an alternative to editing the complete splash text you can also just "
"include some custom text in the default splash page by entering it here."
msgstr ""
"Kaip alternatyvą, skirta visam „splash“ tekstui redaguoti, į numatytąjį "
"„splash“ puslapį, kurį Jūs, taip pat galite įtraukti tam tikrą pasirinktinį "
"tekstą, įvesdami jį čia."
#: applications/luci-app-splash/luasrc/model/cbi/splash/splash.lua:18
msgid ""

View File

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-07-25 14:37+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luciapplicationsudpxy/ru/>\n"
@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "Порт"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:64
msgid "Renew multicast subscription periodicity"
msgstr ""
msgstr "Периодичность обновления многоадресной подписки"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:22
msgid "Respawn"
@ -83,15 +83,15 @@ msgstr "Перезапуск при сбое"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:49
msgid "Unit: bytes, Kb, Mb; Max 2097152 bytes"
msgstr ""
msgstr "Единицы измерения: bytes, Kb, Mb; Максимально 2097152 bytes"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:64
msgid "Unit: seconds; 0 is skip."
msgstr ""
msgstr "Единица измерения: секунды; 0 - пропуск."
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:25
msgid "Verbose logging"
msgstr ""
msgstr "Ведение подробного журнала"
#: applications/luci-app-udpxy/htdocs/luci-static/resources/view/udpxy.js:9
#: applications/luci-app-udpxy/root/usr/share/luci/menu.d/luci-app-udpxy.json:3
@ -103,6 +103,9 @@ msgid ""
"udpxy is an IPTV stream relay, a UDP-to-HTTP multicast traffic relay daemon "
"which forwards multicast UDP streams to HTTP clients."
msgstr ""
"udpxy - это ретранслятор потоков IPTV, демон ретрансляции многоадресного "
"трафика с UDP на HTTP, который пересылает многоадресные UDP-потоки "
"HTTP-клиентам."
#~ msgid "Bind IP/Interface"
#~ msgstr "Исходящий IP/Интерфейс"

View File

@ -3,8 +3,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-06-10 03:41+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-28 19:30+0000\n"
"Last-Translator: Salvador Peña <salvadorp74@hotmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/es/>"
"\n"
"Language: es\n"
@ -1371,7 +1371,7 @@ msgstr "BSSID"
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/footer.htm:14
#: modules/luci-compat/luasrc/view/cbi/simpleform.htm:48
msgid "Back to Overview"
msgstr "Volver al Visión General"
msgstr "Volver a visión general"
#: protocols/luci-proto-wireguard/htdocs/luci-static/resources/protocol/wireguard.js:850
msgid "Back to peer configuration"
@ -1812,7 +1812,7 @@ msgstr "Canal"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:392
#: modules/luci-mod-status/root/usr/share/luci/menu.d/luci-mod-status.json:105
msgid "Channel Analysis"
msgstr "Análisis de canal"
msgstr "Análisis de canales"
#: modules/luci-mod-status/htdocs/luci-static/resources/view/status/channel_analysis.js:425
msgid "Channel Width"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LuCI: base\n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-09 01:01+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2024-06-07 15:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: st7105 <st7105@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/luci/ru/>"
"\n"
@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Weblate 5.6-dev\n"
"X-Generator: Weblate 5.7-dev\n"
"Project-Info: Это технический перевод, не дословный. Главное-удобный русский "
"интерфейс, все проверялось в графическом режиме, совместим с другими apps\n"
@ -1173,7 +1173,7 @@ msgstr "Применить без проверки"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4742
msgid "Apply, reverting in case of connectivity loss"
msgstr ""
msgstr "Применять, возвращаясь в случае потери соединения"
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4683
msgid "Applying configuration changes… %ds"
@ -1784,6 +1784,10 @@ msgid ""
"inhibit access to this device. Any IP change requires <strong>connecting to "
"the new IP</strong> within %d seconds to retain the changes."
msgstr ""
"В существующее соединение были внесены изменения через \"%h\". Это может "
"запретить доступ к этому устройству. Любое изменение IP требует "
"<strong>подключения к новому IP</strong> в течение %d секунд, чтобы "
"сохранить изменения."
#: modules/luci-base/htdocs/luci-static/resources/ui.js:4808
msgid "Changes have been reverted."
@ -3338,7 +3342,7 @@ msgstr "Включено (все процессоры)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1849
msgid "Enabled (workaround mode)"
msgstr ""
msgstr "Включено (режим обходного пути)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:592
msgid "Enables IGMP snooping on this bridge"
@ -3839,7 +3843,7 @@ msgstr "Назначить CCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1241
msgid "Force CCMP-256 (AES)"
msgstr ""
msgstr "Принудительно CCMP-256 (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:731
msgid "Force DHCP on this network even if another server is detected."
@ -3847,11 +3851,11 @@ msgstr "Запускать DHCP в этой сети, даже если в не
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1242
msgid "Force GCMP (AES)"
msgstr ""
msgstr "Принудительно GCMP (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1243
msgid "Force GCMP-256 (AES)"
msgstr ""
msgstr "Принудительно GCMP-256 (AES)"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/tools/network.js:749
msgid "Force IGMP version"
@ -6861,6 +6865,8 @@ msgid ""
"Note: Workaround mode allows a STA that claims OCV capability to connect "
"even if the STA doesn't send OCI or negotiate PMF."
msgstr ""
"Примечание: Режим обхода позволяет STA, заявляющему о возможности OCV, "
"подключиться, даже если STA не отправляет OCI или не согласовывает PMF."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/interfaces.js:1608
msgid ""
@ -7047,7 +7053,7 @@ msgstr ""
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1846
msgid "Operating Channel Validation"
msgstr ""
msgstr "Проверка рабочего канала"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:934
msgid "Operating frequency"
@ -11824,6 +11830,7 @@ msgstr "Беспроводная сеть включена"
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/wireless.js:1859
msgid "Workaround mode can only be used when acting as an access point."
msgstr ""
"Режим обходного пути можно использовать только в качестве точки доступа."
#: modules/luci-mod-network/htdocs/luci-static/resources/view/network/dhcp.js:395
msgid "Write received DNS queries to syslog."

View File

@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-27 23:08+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-07-29 21:35+0000\n"
"Last-Translator: Džiugas Januševičius <dziugas1959@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Lithuanian <https://hosted.weblate.org/projects/openwrt/"
"luci_modules_luci-mod-dsl/lt/>\n"
@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "Faktinė duomenų sparta"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:134
msgid "Aggregate Transmit Power (ACTATP)"
msgstr ""
msgstr "Bendra perdavimo galia („ACTATP“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:95
msgid "Annex"
@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "Aneksija"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:112
msgid "Attainable Data Rate (ATTNDR)"
msgstr ""
msgstr "Pasiekiama duomenų perdavimo sparta („ATTNDR“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:118
msgid "Bitswap"
@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Delsà"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:131
msgid "Line Attenuation (LATN)"
msgstr ""
msgstr "Linijos slopinimas („LATN“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:107
msgid "Line Details"
@ -151,11 +151,12 @@ msgstr "Signalo praradimas sekundėmis („LOSS“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:113
msgid "Minimum Error-Free Throughput (MINEFTR)"
msgstr ""
msgstr "Minimalus be klaidų pralaidumas („MINEFTR“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:102
#, fuzzy
msgid "Modem Chipset"
msgstr ""
msgstr "Modemo lustynas/mikroschemų rinkinys"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:103
msgid "Modem Firmware"
@ -163,27 +164,28 @@ msgstr "Modemo programinė įranga"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:133
msgid "Noise Margin (SNRM)"
msgstr ""
msgstr "Triukšmo paraštė („SNRM“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:122
msgid "Noise Protection"
msgstr "Triukšmo apsauga"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:116
#, fuzzy
msgid "On-line Reconfiguration"
msgstr ""
msgstr "Perkonfigūravimas internetu/prisijungus"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:158
msgid "PTM Non Pre-emptive CRC Errors (CRC-P)"
msgstr ""
msgstr "„PTM“ neprevencinės/neišankstinės „CRC“ klaidos („CRC-P“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:159
msgid "PTM Pre-emptive CRC Errors (CRCP-P)"
msgstr ""
msgstr "„PTM“ prevencinės/išankstinės „CRC“ klaidos („CRCP-P“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/graph.js:129
msgid "Pilot tones"
msgstr ""
msgstr "Bandomieji tonai"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:96
msgid "Power Management Mode"
@ -191,11 +193,11 @@ msgstr "Energijos valdymo režimas"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:119
msgid "Rate Adaptation Mode"
msgstr ""
msgstr "Spartos pritaikymo režimas"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:126
msgid "Retransmission (G.INP)"
msgstr ""
msgstr "Retransliavimas („G.INP“)"
#: modules/luci-mod-dsl/htdocs/luci-static/resources/view/status/dsl/stats.js:162
msgid "Retransmission Counters"